Glossary
Inglês - Português
Abandoned cliff |
Arriba inactiva; Arriba morta |
Active cliff |
Arriba inactiva; Arriba morta |
Aggregate |
Agregados |
Alluvium |
Aluvião |
Amphidromic point |
Ponto anfidrómico |
Amphidromic system |
Sistema anfidrómico |
Anabranched channel |
canal anastomosado |
Anastomosing channel |
canal anastomosado |
Angle of attack of the wave |
Ângulo de ataque da onda |
Apogean tide |
Maré de apogeu |
Aquifer |
Aquífero |
Artificial water body |
Massa de água artificial |
Astronomic tide |
Maré astronómica |
Bachshore |
Alta praia; Pós-praia; Pós-praia |
Backwash |
Refluxo da onda; Ressaca |
Bar |
Barra submarina |
Beach |
Praia |
Beach berm |
Berma de praia (Pt); Berma praial (Br) |
Beach face |
Face da praia (Pt); Face praial (Br) |
Beach ridge |
Crista de praia (Pt); Crista praial (Br) |
Beach rock |
Grés de praia (Pt); Rocha praial (Br); Beach rock |
Beach scarp |
Escarpa de praia |
Biocoenosis |
Biocenose |
Bioherm |
Bioherma |
Biotope |
Biótopo |
Bioturbation |
Bioturbação |
Blowing holes |
buracos sopradores costeiros |
Body of groundwater |
Massa de águas subterrâneas |
Body of surface water |
Massa de água de superfície |
Brackish water |
Água salobra |
Breaker criterion |
Critério de rebentação |
Breaker zone |
Zona de rebentação |
Breaking step |
Degrau de rebentação |
Breakwater |
Quebra-mar |
Clay |
Argila |
Cliff |
Arriba; Falésia |
Cliff edge |
Crista da arriba |
Cliff face |
Face da arriba |
Cliff height |
Comando da arriba; Altura da arriba |
Closure depth |
Profundidade de fecho |
Coastal waters |
Águas costeiras |
Collapsing breaker |
Rebentação colapsante; Rebentação enrolada |
Compaction |
Compactação |
Conjunction tide |
Maré de conjunção |
Construction aggregate |
Agregados |
Corange lines |
Linha de iso-amplitude de maré |
Cotidal line |
Linha comareal; Linha cotidal; Linha cobrasmática (Br) |
Cove |
Enseada; Ansa |
Cusps |
Crescentes de praia (Pt); Lobos de praia (Pt); Cúspides |
Death assemblage |
Tanatocenose |
Depth of closure |
Profundidade de fecho |
Direct tide |
Maré directa |
Diurnal tide |
Maré diurna |
Earth tide |
Maré terrestre |
Ebb tide |
Maré vazia |
Ebbing tide |
Maré vazante |
Ecological status |
Estado ecológico |
Effective littoral drift |
Deriva litoral efectiva (Pt); Deriva litorânea efetiva (Br) |
Emerged beach |
Praia emersa; Praia subaérea |
Environmental quality standard |
Norma de qualidade ambiental |
Equatorial tide |
Maré equatorial |
Equinotial tide |
Maré equinocial |
Escarpment |
Escarpa |
Finger bar |
Barra digitada; Barra de desembocadura |
Fjord |
Fiorde |
Folk's texture classification |
Classificação textural de folk |
Foreshore |
Ante-praia (Pt); Estirâncio (Br); Estirão (Br) |
Fossil cliff |
Arriba fóssil |
Freshwater |
Água do mar |
Gabions |
Gabiões |
Gravel |
Cascalho |
Groundwater |
Águas subterrâneas |
Groundwater status |
Estado das águas subterrâneas |
Groyne |
Esporão |
Groyne field |
Campo de esporões |
Hazardous substances |
Substâncias perigosas |
Heavily modified water body |
Massa de água fortemente modificada |
Height of tide |
Altura da maré |
High tide |
Maré alta; Preia-mar; Preamar (Pt) |
Imbrication |
Imbricação |
Indirect tide |
Maré indirecta; Maré reflexa |
Inland water |
Águas interiores |
Inlet |
Barra |
Internal tide |
Maré interna |
Isthmus |
Istmo |
Jetty |
Molhe |
Lagoon |
Laguna |
Lake |
Lago |
Lido |
Lido (It) |
Littoral drift |
Deriva litoral (Pt); Deriva litorânea (Br); Caudal sólido litoral |
Longshore bar |
Barra longitudinal |
Longshore drift |
Deriva litoral (Pt); Deriva litorânea (Br); Caudal sólido litoral |
Longshore trough |
Cava da barra (Pt); Sulco longitudinal (Br) |
Low beach |
Baixa praia (Pt) |
Low tide |
Baixa-mar; Maré baixa; Maré vazia |
Lunate bar |
Barra em crescente; Barra em meia lua |
Meteorological tide |
Maré meteorológica (Br) |
Mixed tide |
Maré mista |
Neap tide |
Maré morta; Maré de quadratura |
Overlapping |
Imbricação |
Perigean tide |
Maré de perigeu |
Phi scale |
Escala f (fi) |
Pinnacle |
Pináculo |
Plunging breaker |
Rebentação mergulhante; em tubo; em báculo; em espiral; em voluta; ou encapelada |
Pollution |
Poluição (Pt) |
Potential littoral drift |
Deriva litoral potencial (Pt); Deriva litorânea potencial (Br) |
Potential longshore drift |
Deriva litoral potencial (Pt); Deriva litorânea potencial (Br) |
Quicksand |
Areia movediça |
Red tide |
Maré vermelha; Florescimento algal; Bloom algal (I.) |
Rip current |
Corrente de fuga (Pt); Corrente de retorno; Corrente de jacto (Pt); Agueiro (Pt) |
Rising tide |
Maré enchente |
River |
Rio |
River basin |
Bacia hidrográfica |
River basin district |
Região hidrográfica |
Run up |
“run up” (I.) |
Runoff |
Água de escorrência |
Salted clay |
Argila salífera |
Sand |
Areia |
Sandbar |
Barra submarina |
Saturated littoral drift |
Deriva litoral saturada (Pt); Deriva litorânea saturada (Br) |
Saturated longshore drift |
Deriva litoral saturada (Pt); Deriva litorânea saturada (Br) |
Scarp |
Escarpa |
Sea arch |
Arco marinho |
Sea cave |
Gruta marinha |
Sea tunnel |
Túnel marinho |
Seawall |
Paredão |
Seiche |
Seicha |
Seismic sea wave |
tsunami |
Semidiurnal tide |
Maré semi-diurna |
Shepard's texture classification |
Classificação textural de Shepard |
Sherry |
Escolho; Leixão |
Shingling |
Imbricação |
Shoal |
Baixio |
Silt |
Silte |
Slack tide |
Estofa da maré (Pt) Estofo da mare; Reponto da maré (Br); Parada de maré (Br) |
Slack water |
Estofa da maré (Pt) Estofo da mare; Reponto da maré (Br); Parada de maré (Br) |
Spilling breaker |
Rebentação efervescente; em derrame; ou em derramamento |
Spit |
Restinga; Cabedêlo; Flecha arenosa |
Spring tide |
Maré viva; Maré de sizígia |
Stack |
Pináculo |
Stand of tide |
Estofa da maré (Pt) Estofo da mare; Reponto da maré (Br); Parada de maré (Br) |
Storm surge |
Sobreelevação meteorológica do nível do mar (Pt); Maré meteorológica (Br); maré de tempestade (Br); “storm surge” |
Storm tide |
Maré de tempestade (Br) |
Structures of coastal protection |
Estruturas de protecção costeira |
Sub aerial beach |
Praia emersa; Praia subaérea |
Sub-basin |
Sub-bacia |
Submerged beach |
Praia submarina; Praia submersa |
Surf beat |
“surf beat” (I.) |
Surface water status |
Estado das águas de superfície |
Surface waters |
Águas de superfície |
Surging breaker |
Rebentação oscilante; Rebentação em vagalhão |
Swash |
Espraio da onda; Espraiamento da onda |
Swash zone |
Zona de espraio (Pt); Zona de espraiamento (Br) |
System of crest and trough |
Sistema de lomba - canal |
System of ridge and runnel |
Sistema de lomba - canal |
Syzygy tide |
Maré de sizígia |
Ternary classification |
Classificação ternárias |
Ternary diagrams |
Diagramas ternários; Diagramas triangulares |
Tetrapod |
Tetrápode |
Textural classes |
Classes texturais |
Thanatocoenosis |
Tanatocenose |
Tidal age |
Idade da maré |
Tidal range |
Amplitude da maré |
Tidal wave |
Onda de maré (Br) |
Tide |
Maré |
Tide gauge |
Marégrafo |
Tide record |
Maregrama |
Tombolo |
Tômbolo |
Transitional waters |
Águas de transição |
Tsunami |
“Tsunami”; Maremoto |
Uprush |
Espraio da onda; Espraiamento da onda |
Water Framework Directive |
Directiva quadro da água |
Wave breaking |
Rebentação da onda (Pt); Arrebentação da onda (Br) |
Wave set-up |
Empilhamento de água junto à costa |
Wave shoaling |
Empolamento da onda |
Wave tide |
Maré de onda (Br) |
Wind tide |
Maré eólica |
Φ scale |
escala Φ (fi) |